lunes, 25 de noviembre de 2013

Triángulo


Triángulo, figura geométrica que simboliza el número 3. Es emblema de unidad y base de todas las filosofías antiguas del conocimiento humano. Cuando su vértice o punta superior esta orientada hacia el cielo representa la fuerza ascendente, la trascendencia, lo inexplicable. Simboliza la esencia de las cosas. Cuando el triángulo es invertido, representa el descenso de la fuerza, la estrella de seis puntos. 
Ilustración: Triángulo… (sergio). 
Triangle is geometric shape that symbolizes the number 3.
Is emblem the united and basis of all ancient philosophies of human knowledge.  When your top tip or apex is oriented towards the sky represents the upward force, transcendence, and the inexplicable. It symbolizes the essence of things. When the triangle is inverted, represents the descent of force, the six-pointed star.
Illustration: Triangle ... (sergio).


yoga del conocimiento

lunes, 18 de noviembre de 2013

Círculo Interior



El círculo es emblema de SURYA. En nuestro pensamiento ADVAITA (no dual) simboliza el principio SURYA (sol fértil). En nuestra cultura corresponde al número 3 (unidad y fecundidad). Se suele armonizar el círculo con el cuadrado en las imágenes sagradas (MANDALAS). Su color: blanco intenso. Es la fuerza de la superación humana.
Ilustración: Círculo interior(sergio)                            
The circle is emblem the SURYA. In our thinking ADVAITA (not dual) symbolizes the beginning SURYA (sun fertile). In our culture, is the number 3 (Unit and fecundity). They usually bring the circle with the square on sacred images (MANDALAS). Your color: deep white. It is the force of human overcoming.  
 contemplacion-conciencia          

sábado, 28 de septiembre de 2013

3 más 1





Medito...
Una voz me habla en idioma desconocido. 
Entiendo lo que dice. Su mensaje es repetitivo.
"Busca el triángulo (TRIMURTI) entre las tres formas".
3 más 1 es la respuesta.
¿Qué respuesta? 
Miro la forma (MANDALA).
¿3 más 1?
Dejo de meditar.
Estoy confuso.
¿3 más 1?
Vuelvo a mirar la forma (MANDALA).
Un triángulo, un círculo, una Y, una I...
Miraré en el registro AKASICO una posible respuesta...yoga milenario 
Maestro Vahaniasa (siglo III).
Ilustración: 3 más 1 (sergio).
I medítate...
A voice I skip in unknown language.
Understand what it says. His message is repetitive.
"Search (TRIMURTI) triangle between the three forms".
3 more 1 is the answer.
What response?
Look at the way (MANDALA).
Do 3 plus 1?
Stop to meditate.
I am confused.
Do 3 plus 1?
Return to look at the way (MANDALA).
A triangle, a circle, and Y, and I...
Look for a possible answer in the AKASHIC record... 

lunes, 23 de septiembre de 2013

Palabras...










Palabras se mueven en mi cabeza.

Una y otra vez se repiten.

Las envían esos seres extraños.

¿Qué significan? ¿Qué dicen?


¿Vendrán del pasado?

¿Serán el futuro?

Sé que los seres celestiales enseñan.  palabras sánscritas

Escucho...canto esencial

Vahaniasa (siglo III).

Ilustración: Palabras… (sergio).

Words move in my head.
Over and over again is repeated. These strange beings send them.
What? what say? 

Will come from the past? Will be the future? 
I know that celestial beings teach. I hear...
Vahaniasa (third century).     
Illustration: Words... (sergio).                

lunes, 16 de septiembre de 2013

¿Quienes son?



¿Quiénes son?

¿Hogueras (luz) en el cielo?

¿Quienes son?

No hablan con palabras humanas.

Se comunican en silencio. 

Vahaniasa (siglo III) 

Ilustración: ¿Quiénes son? (Sergio).



¿Those who are?         

¿The light in the firmament? 

¿Those who are?    

They do not speak with human words.        

They comunicate  in the silence.      

Vahaniasa (3rd century)                       

Illustration: ¿Those who are? (Sergio).

sábado, 31 de agosto de 2013

Otras estrellas



Otras Estrellas
Caminos de amistad.
Variados y únicos.
Razas y culturas…
Aprenden a conocerse.

Vendrán de otras estrellas, deseosos de ayudar.
Encontrarán almas sinceras, anhelantes de sabiduría.
Extenderán sus manos...
El perdón abre un espacio de entendimiento…
Vahaniasa (siglo III) 
Ilustración: Otras estrellas (Sergio).

Other stars
Ways of friendship.
Varied and the only.
Races and cultures…
They learn to know.

They will come from other stars, eager to help.
You will find sincere yearning, souls of wisdom.
They extend their hands...
Forgiveness opens a space of understanding...
Vahaniasa
(3rd century).
Illustration: Other Stars (Sergio).

Outras estrelas
Estradas de amizade.
Variada e única.
Raças e culturas ...
Eles aprendem a conhecer.

Eles virão de outras estrelas, ansiosos para ajudar.
Você vai encontrar almas sincero desejo de sabedoria.
Estender as mãos ...
O perdão abre um espaço de compreensão ...
 
 Vahaniasa
 (Século III)
Ilustração: Outras estrelas (Sergio).

lunes, 12 de agosto de 2013

Yoga Milenario: Contemplación y conciencia




La contemplación tiene sus variantes y fases de introspección que no van reñidos con la ausencia de sonidos esotéricos desde la pura combinación de un entramado simbólico y trascendente.

Desde tiempos inmemoriales, entrar en el astral permite comprender estadios mentales diferentes y complejos, fuerzas que incitan lo mejor o lo peor de cada persona.

Contemplar en el silencio sugiere ver con ojos interiores la maraña de pensamientos, en su mayoría inútiles, que vuelan como mariposas, fijos en conexiones neuronales azarosas apoyadas en una memoria caprichosa.

No en vano, la sapiencia evolutiva hace preveer la longitud y la yuxtaposición de  ideas cargadas de fuerza mutante, es decir, que los humanos estamos evolucionando y adaptándonos a un mundo tecnológico que sugiere nuevas formas de ser y de estar.

Distraerse con especulaciones baladíes es un equívoco. Querer alcanzar “el cielo” de manera rápida conlleva una posible falta de conocimiento de uno mismo.

Los maestros AKASICOS dicen: “con buena fortuna marcha aquél que mirando la luna descubre el sol, y que mirando el sol descubre su alma. Las realidades introspectivas se van dando por sí mismas, sin  influencias externas”. 

Los maestros AKASICOS afirman: “si eres como la araña  que teje su telaraña en lo alto del alfeizar para atrapar a sus presas, tú también podrás observar que desde la quietud que produce estar, tus pensamientos quedarán atrapados por el no hacer.

Una brisa en el amanecer temprano del ASHRAM barre las impurezas”.

Los maestros AKASICOS finalizan: “siéntate y relájate, no pienses en nada, tan solo reposa como un almendro en flor, cuya belleza se comunica con todo lo que te rodea. Estar, ser… ¿qué más puedes pedir? ¿Te resulta difícil?  Inténtalo…”.

Los maestros AKASICOS saben que los humanos tenemos cierta dificultad en aquietar nuestras emociones, en ver más allá de nuestro horizonte pequeño y limitado. Por tantos, dichos maestros indican la serenidad como herramienta meditativa. Nada en especial. Estar concientes…  ser y estar…
Ilustración: Figuras geométricas (Sergio).
 

Ancient Yoga: Contemplation and consciousness (Sergio).

Contemplation has its variants and phases of introspection will not conflict with the absence of esoteric sounds from the pure combination of a symbolic and significant.

Since time immemorial, enter the astral to understand complex, and different mental stages forces that encourage the best or worst of each person. Contemplate in silence suggests to see with eyes inside the tangle of thoughts, mostly useless, That fly like butterflies, that neural connections supported by a whimsical memory. Not in vain, the evolutionary wisdom does foresee the length and the juxtaposition of ideas full of mutant force, that humans are evolving and adapting to a technological world that suggests new ways of being and living. Distracted by want to reach heaven quickly leads to a possible lack of self-knowledge.

The AKASICOS masters say: "with good fortune march that looking  the moon sees the sun, and that looking at the sun finds his soul. Introspective realities they are taking themselves, without external influences".

The AKASICOS masters say: "If you're like the spider weaving its web at the top of the sill to trap their prey, you also can see that from the stillness that produces, your thoughts will be caught up in not to doing. A breeze in the early dawn of the ASHRAM cleans impurities".

The masters AKASICOS end: "sit and relax, don't think about anything, just sits like an almond tree in flower, whose beauty communicates with all around you." What more could you ask? Do you find it difficult?  Try... ".

"The AKASICOS teachers know that humans have some difficulty in allaying our emotions, to see beyond our horizon small and limited. For many, these teachers suggest serenity as a meditative tool.

Be aware... and be... 

Illustration: Figures Geometric (Sergio). 


martes, 30 de julio de 2013

¿KARMA?



 ¿KARMA?

Cada acción tiene un efecto en la vida humana. La acción entrelaza el presente con el pasado y el futuro.

¿Somos autores de nuestro destino? Sí y no.

Cada persona crea un devenir con múltiples posibilidades de cambio.

La acción es lo importante. No hablar tanto ni marearse con el ego.

Mujeres, hombres, niños, animales…, interactúan y con cada acción, con cada gesto, conciben su futuro.

No podemos subestimar los valores humanos, las acciones bien realizadas.

Cada intención cuenta. Y lo que decimos y hacemos involucra a los demás. No olvides, SHANTOSA, que estás interrelacionado con el principio de dar y recibir.

Darnos cuenta de la causa y el efecto (KARMA) nos ayuda a discernir.

Ilustración: Bel du moncou (Sergio).

¿KARMA?

Each action has an effect on human life.

The action unity the present with the past and the future is the love.

We are authors of our own destiny? Yes and no.

Each person creates a future with multiple possibilities for change.

The action is important. Not to mention both or get dizzy with the ego.

Women, men, children, animals, interact and with every action, every gesture, conceive its future.

We cannot underestimate the human values, the deeds well done.

Every intention has. And what we say and do involves others. Don't forget, SHANTOSA, that you are interrelated with the principle of giving and receiving. To realize the cause and effect (KARMA) helps us to discern. 

Illustration: Bel du moncou (Sergio).

    

jueves, 11 de julio de 2013

AKASICAS

Los clarividentes escuchan...
En su poco hablar ven el futuro.
Sus predicciones suelen ser acertadas.
El futuro es un presente realizado.
Tiempos vendrán…
En un tercio de las dos mitades.
Aquellos que busquen el cielo, serán elevados a los confines de la sutilidad.
Los humanos transparentes…
Son tiempos genuinos…
Situados en la sabiduría sin palabras.
No mide la ocasión el espacio que todo lo ve.
 
Clairvoyants listen...
In their little talk see the future.
Predictions tend to be successful.
The future is made present.
Time will come...
In a third of the two halves.
Those seeking heaven, will be elevated to the confines
of the subtlety.
Transparent human...
Are genuine times
Located in the wisdom are not words.
Nat measured the opportunity space that all sees it.

Ilustración: Akasico... (sergio).

domingo, 24 de marzo de 2013

Mejor estar que hablar



 VAHANIASA
¿Piensas que no sé lo que pasa?
Tantas cosas son reales como ojos te miran.
Es mejor estar que hablar, reír que llorar.
Amar es mi intención, agasajar antes  que olvidar.
SAHANTOSA
Maestro, ¿qué he de hacer cuando me siento confuso?
Razonar deseo y no puedo.
Firmeza anhelo pero no la poseo.
Tiempos que exigen lucidez mental.
 VAHANIASA
 Joven amigo, ¡no pienses tanto!
¡No hables tanto! ¡Actúa!
Tiempo, como dices, donde el alma habla y la cabeza calla.
Silencio, recogimiento, prudencia.
VAHANIASA
Joven amigo, ¿puedes sentarte bajo aquél árbol?
Escucha tu respiración. Reposa...
¡Qué paz! ¡Qué silencio!
El cielo está cerca de ti…   
Ilustración:Palabras... (sergio).

 VAHANIASA
 Do you think that I don’t know what is happening?
 So many things are real like so many eyes look at you
 Being is better than talking, laughing is better than crying.
 Love is my intention, treat well before forget.
 SAHANTOSA
 Master, what have I do when I’m confused?
 I wish to argue, but I can’t
 Urge to firmness but I don’t got it
Times demand a lucid mind
VAHANIASA
 My young friend, don’t think!
Don’t talk, just do it!
This is the time, like you are saying, is the time where the soul sings and the reason is silent.
VAHANIASA (continue)
Silence… Meditation... Wisdom…
My young friend, you can sit under that tree.
Listen to your breath. Relax in silent. Do nothing, say nothing…
The sky is coming to you... 
Traducing: Bárbara                                                  
Better being than talk

lunes, 7 de enero de 2013

PUEDO SER...



SAHANTOSA, amigo y discípulo, tengo gusto de verte tan joven y esbelto. Todo en ti es inocencia y pureza. ¡Qué hermoso! Yo no soy como tú, amigo. Sé lo que es caer en el fango. El lodo de lo impuro no es desconocido. ¿Puede un pobre hombre como yo aspirar a la iluminación? Cuando duermo, rostros, lugares, encuentros, son caminos de lo irracional donde el descanso esta  ausente. Aún en este estado quebrantado soy rescatado  por el amor silencioso. El perdón existe. El espacio del que venimos, nos movemos y vamos comprende nuestras flaquezas. Nos guía por el camino de la redención. Es la luz de nuestros actos.
SAHANTOSA, aún creo en la tolerancia. Sé que puedo SER...
VAHANIASA (siglo III)
I CAN BE...
SAHANTOSA, friend and disciple, I like seeing you so young and slender. Everything in it is innocence and purity. How beautiful! I'm not like you, friend. I know what is falling into the mud. The mud of the impure is not unknown. Can a poor man like me aspire to enlightenment? When sleep, faces, places, encounters, are paths of the irrational where rest is absent. Even in this broken state, I am rescued by the silent love. Forgiveness exists. Space from which we come, we are moving and will understand our frailties.
Guide us along the path of redemption.
It is the light of our acts.
SAHANTOSA, I still believe in tolerance.
I know that I can be...
Ilustración::Sueños (sergio).